凯蒂顿时明白发生了什么。
那名叫菲尼克斯的孩子……恐怕出事了吧。
“怎么,觉得我脏?”
凯蒂坐在地上,狼狈却无畏地勾了勾嘴角:“可惜你就配这个。”
马可眯了眯双眼,却无动于衷。
他抬了抬手:“动手。”
而后几名意大利人蜂拥而入,将凯蒂从狭窄的黑室中宛如对待死狗般拖了出来。
即使凯蒂没有受伤、全副武装,也很难对付的了常年在外的男性打手,她拼了命的挣扎,却无济于事。在经过马可·埃斯波西托的身边时,她听到意大利头目的管家用很浓重口音的英语对他说:“那位先生的意思是……得用处女才行。”
凯蒂心底一惊。
然而马可的回应只是嗤笑出声:“他自己都放弃了这块研究,把烫手山芋丢给我,管我做什么——你们几个慢着。”
两名拖着凯蒂的意大利人停了下来。
马可转过身,大步向前。
趴在地上的凯蒂只能看清楚意大利人Jing致外套的一角,而后男人蹲下身,粗暴地一把抓起她的头发。
头皮扯得生疼,更疼的是后脑的伤口。凯蒂知道自己此时的表情一定很狰狞,但她反而笑出了声音。
“不怕?不怕最好。”
马可·埃斯波西托也跟着笑了起来。
他拽着凯蒂的头发,凑到了她的耳畔:“便宜你了,按照原计划,上祭坛的应该是伯恩家的那个小姑娘,这才是真正的重创泰晤士夫人。”
凯蒂顿时懂了。
她嫣然一笑:“可惜你抓不到莱安娜。”
马可:“抓不到她,不是还有你吗。”
凯蒂:“原来你也是个邪教徒。”
“可别,”马可侧了侧头,认真纠正道,“我可不信这些东西。但——”
男人脸上的笑容悉数消失。
“找西西里人的麻烦,让我当丧家犬?我动不了政府,我动不了你?她会来救你的,”马可冷冷开口,“妇人之仁罢了,但刚好,够我一网打尽。”
“也让我试试看这些奇奇怪怪的东西究竟有多大用处。”
说完,马可·埃斯波西托从怀里抽出一把小刀。
凯蒂只觉得自己手臂一痛,男人手中锐利无比的刀刃就已经挑破了她的静脉。
“带过去。”
而后两名意大利人再次向前,直接将凯蒂“丢”了出去。
待到她滚了好几个滚,自高处重重落地,摔了个不轻时,凯蒂才明白原来马可·埃斯波西托的意思不是杀了她当祭品。
她缓了好半天才争取没再次晕过去,裸露在外的四肢因为从高处坠落传来火辣辣的疼痛,凯蒂拼了命才翻过身来——
在电弧灯的强光之下,凯蒂终于得以看清全貌。
这是个……万人坑。
触及到身下累累尸骨时,凯蒂险些尖叫出声,然而很快她的尖叫就被更大的恐惧淹没在了喉咙里——
封闭的天花板上,趴着密密麻麻似鸟非鸟的生物。
当凯蒂坠地后,它们齐齐转过头来,尖锐的喙微微张开,发出近似孩童的啼哭嚎叫。
第130章 lun敦市的大姐头26
一路火光照亮了lun敦的地下水道。
伯莎选择从地上前行, 沿路派几个男孩下去把养殖场烧掉就足够。
而地图上的地下实验室坐落于造船厂附近,晚上没有人。托马斯带人找到地下水道的入口,而后回来向伯莎汇报。
“意大利人应该走的地下, ”他说, “上面没人蹲守。但这意味着咱们也不太好进, 夫人。”
而伯莎, 为了方便行动特地换上了男士服装, 西装西裤勾勒出其高挑身形, 但伯莎无意掩盖自己的性别身份,她只是将厚重的黑色长发高高束起,于后脑处扎了个马尾, 干练又利落。
听到托马斯的汇报, 她背着手点了点头:“派个人去跑腿,去蓓尔梅尔街一趟。”
托马斯点头:“我知道了, 那苏格兰场那边……”
伯莎:“告诉迈克罗夫特即可,什么时候该干什么,他自然清楚。”
现在就别去苏格兰场通风报信了,鉴于伯莎之前双重身份“戏耍”了雷斯垂德探长一通, 现在提前告知,伯莎觉得探长肯定会当场从自家床上跳起来带人过来逮捕自己。
托马斯:“我知道了,那咱们进?”
伯莎:“走。”
从造船厂的地下水道进入,距离地图中的实验室不过三百米的距离。
这意味着伯莎和托马斯在前方探路, 不过走了大约三分钟, 就不得不命令所有手下熄灭火把, 压住脚步前行。
好在意大利人并不打算在黑暗中行事。
逼仄的下水河岸chaoshi黏腻,七拐八拐,通过宽敞与狭窄的道路,而后眼前豁然开朗。
意大利人用电弧灯将实验室