来是老天爷勒令自己戒烟了。伯莎吸了一口就没再动过,任由烟卷在夜色下自行燃烧。
“我已经吩咐了赛克斯,”她说,“从明天起,他就要陪谢利去地下水道排查,爱尔兰人会从中协助。”
“想来谢利会很高兴。”
“我把三名男孩儿送到意大利人那边去当双面间谍。”
伯莎捏着烟头,沙哑的声音随着香烟在夜空中幽幽徘徊。
“还让南希又送了几个姑娘住到意大利人家附近去接应凯蒂。这些男孩儿和姑娘们,很有可能活不到回来的那一天。”
说着她嘲讽地一勾嘴角:“真有意思,明知道会死,我还是把他们送了过去。而他们竟然也愿意去送死。”
“这不意外。”
显然迈克罗夫特并不认为这有什么问题:“你不去招惹意大利人,马可·埃斯波西托也会找你的麻烦,到时候出现的伤亡只可能更多。”
伯莎没回应。
迈克罗夫特也没有坚持劝诫,倘若随口聊聊就能让伯莎释怀,她也不至于深夜到后院散步。
男人想了想,而后认真开口:“我很抱歉,伯莎。”
伯莎:“……”
她愕然侧过头,从情绪中回归现实:“你说什么?”
“伯恩小姐认为我有必要向你道歉,”他说,“为六个月之前,我擅自隐瞒你的事情。”
“几天前你已经道过歉了。”
“认认真真、一字一句的道歉。”
伯莎挑了挑眉。
她把捏着烟的右手放下,饶有兴趣地侧了侧头:“小丫头让你道歉,你就道歉?”
“道理只分有用与无用,”迈克罗夫特回答,“与劝诫者的年龄无关。而且……”
“而且?”
“既然你如此在意,多少声道歉都是必要的。”
言下之意即是,若非伯莎在意迈克罗夫特辜负了自己的信任,她也不会这么生气。如此生气证明她确实在乎迈克罗夫特。
想的倒是挺美。
伯莎横了迈克罗夫特一眼:“你来做什么?别告诉我就是来道歉的。”
“当然不是。”
男人一笑,而后坦然道:“我是来送礼物的。”
“礼物?”
“从一开始到现在,你心存忧虑,无非是担心自己一旦踏进泥潭,无论如何挣扎也只是越动越脏,再也上不了岸。”
迈克罗夫特顿了顿,而后开口:“伯莎,我送你一把能支撑自己的拐。”
“什么?”
“天亮之后你会得到答案。”
说完这句话后,迈克罗夫特并没有从白教堂区久留。
他来得突然,离开的也快,只留下伯莎一个人满腹疑惑和好奇。
本来就失眠,这下更是睡不着了。
伯莎睁着眼睛到天亮,好不容易来了困意,没过多久便被楼下事务所吵吵闹闹的声音惊醒。
她气鼓鼓起床,并且决定把责任推给来了又走的迈克罗夫特身上。
不过伯莎的几分埋怨很快就消失殆尽。
女仆格莱思帮她整理好头发,伯莎很是不爽地走下楼,还没来得及踏到第一层,就听到近日一直气氛紧绷的事务所传来一阵笑声。
托马斯难得露出笑容上前:“夫人!你看看谁回来了。”
伯莎拎着裙摆抬起头。
在一众穿戴着红围巾、红手套的男孩儿中央,站着一名衣着象牙色长裙、戴着远行帽子的年轻姑娘,她听到脚步声同样循声转过身,四目相对,苍白秀气的面孔中浮现出几分发自真心的惊喜和快乐。
“伯莎,很久不见。”她招呼道。
是简·爱小姐。
刹那间,伯莎立刻就明白昨日深夜迈克罗夫特那番话究竟是什么意思。
——他说送伯莎一把能够帮助她踏出泥潭的拐。
伯莎的锚,与寻常生活相连的纽带。代替她行走在白日桑菲尔德庄园的另外一面,那名她亲眼看着从躲在窗帘后不做言语的家庭教师蜕变至如此炫目的姑娘,在离开六个月后回来了。
那一刻,伯莎只觉得隐隐悬着的心蓦然沉回了它该在的地方。
好一份大礼啊,迈克罗夫特。
第117章 lun敦市的大姐头14
现在意大利人虎视眈眈, 伯莎自然不会让简·爱小姐入住事务所。
帮派纷争不牵扯平民,因而南岸街的住所是安全的。
冷冷清清半年的宅子, 终于再次迎来了访客。两位女仆一大早就赶回来, 认认真真地将简过去居住的房间打扫了一遍, 被褥晒晒洗洗, 擦干净灰尘,竟然和她走时没什么两样。
待到伯莎和简回来时, 明妮都把茶杯茶壶备好端上桌来。
“一个人住, 是不是更自在些?”落座之后, 简开口。
“我还以为你不打算回来了,”伯莎答非所问,“毕竟